# Copyright (C) 2013 Password Protected # This file is distributed under the same license as the Password Protected package. # Translators: # Tore R. Johnsen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Password Protected\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-14 23:14-0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:59+0100\n" "Last-Translator: Ben Huson \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/wp-translations/password-protected/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../admin/admin.php:30 ../admin/admin.php:80 msgid "Password Protected" msgstr "Passordbeskyttet" #: ../admin/admin.php:43 msgid "Password Protected Settings" msgstr "Passordbeskyttet instillinger" #: ../admin/admin.php:49 msgid "Save Changes" msgstr "Lagre endringer" #: ../admin/admin.php:81 msgid "

Password Protected Status
Turn on/off password protection.

" msgstr "

Passordbeskyttet status
Skry av/på passordbeskyttelse.

" #: ../admin/admin.php:82 msgid "" "

Protected Permissions
Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when " "the site is password protected.

" msgstr "

Tilgangskontroll
Tillat tilgang for innloggede brukere og administratorer uten bruk av passord. Aktiver dette valget for at administratorer skal kunne forhåndsvise siden i \"Theme Customizer\". Valget gir også tilgang til RSS Feed når siden er passordbeskyttet.

" #: ../admin/admin.php:83 msgid "

Password Fields
To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.

" msgstr "

Passordfelt
For å sette nytt passord, skriv inn i begge felter. Du kan ikke sette blankt passord. For å deaktivere passordbeskyttelse fjernet du valget for for Aktivert.

" #: ../admin/admin.php:102 msgid "Password Protected Status" msgstr "Passordbeskyttet Status" #: ../admin/admin.php:110 msgid "Protected Permissions" msgstr "Beskyttede tilganger" #: ../admin/admin.php:118 msgid "New Password" msgstr "Nytt passord" #: ../admin/admin.php:126 msgid "Allow IP Addresses" msgstr "" #: ../admin/admin.php:155 msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields." msgstr "Nytt passord ikke lagret. Vennligst fyll ut passordet i begge feltene" #: ../admin/admin.php:158 msgid "New password not saved. Password fields did not match." msgstr "Nytt passord ikke lagret. Passordene var ulike." #: ../admin/admin.php:161 msgid "New password saved." msgstr "Nytt passord lagret" #: ../admin/admin.php:195 msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site." msgstr "Passordbeskytt din nettside. Brukere vil bli spurt om å oppgi passord for å se siden." #: ../admin/admin.php:196 msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page." msgstr "For mer informasjon om Passordbeskyttet instillinger, se \"Hjelp\" på toppen av siden." #: ../admin/admin.php:205 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" #: ../admin/admin.php:214 msgid "Allow Administrators" msgstr "Tillat administratorer" #: ../admin/admin.php:215 msgid "Allow Logged In Users" msgstr "Tillat innloggede brukere" #: ../admin/admin.php:216 msgid "Allow RSS Feeds" msgstr "Tillat RSS Feeds" #: ../admin/admin.php:225 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "Skriv inn et nytt passord hvis du ønsker å endre det. Hvis ikke lar du feltet stå tomt." #: ../admin/admin.php:226 msgid "Type your new password again." msgstr "Skriv ditt nye passord en gang til." #: ../admin/admin.php:236 msgid "Enter one IP address per line" msgstr "" #: ../admin/admin.php:277 msgid "http://github.com/benhuson/password-protected" msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected" #: ../admin/admin.php:277 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: ../admin/admin.php:278 msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/" msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/" #: ../admin/admin.php:278 msgid "Translate" msgstr "Oversett" #: ../admin/admin.php:295 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" #: ../admin/admin.php:323 msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below." msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse uten å legge til passord. Vennligst legg til passord nedenfor." #: ../admin/admin.php:328 msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site." msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere og administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden." #: ../admin/admin.php:330 msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site." msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden." #: ../admin/admin.php:332 msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site." msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden." #: ../password-protected.php:157 #, php-format msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the website." msgstr "Feeds er ikke tilgjengelig for denne siden. Vennligst besøk webside." #: ../password-protected.php:299 msgid "Incorrect Password" msgstr "Feil passord" #: ../password-protected.php:435 ../password-protected.php:439 msgid "Logout" msgstr "" #: ../password-protected.php:755 msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it." msgstr "Utvidelsen Passordbeskyttet er ikke kompatibel med \"WP Engine hosting\". Vennligst deaktiver." #: ../theme/password-protected-login.php:42 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "FEIL: Informasjonskapsler er blokkert eller ikke støttet av din nettleser. Du må slå på informasjonskapsler for å bruke WordPress." #: ../theme/password-protected-login.php:107 msgid "Password" msgstr "Passord"